الترجمة الأكاديمية وأهم مواقعها
تخرج لنا الترجمة الأكاديمية مضامين علمية عديدة وقوية يمكن الاستفادة منها كمراجع نقتبس منها المعلومات، كما أن ترجمة الأبحاث الأكاديمية تعتبر بحد ذاتها ميزة لانتشار البحث
قراءة المزيد
7 مواقع للترجمة تنافس جوجل
هل تريد تحويل من اللغة الأسبانية إلى الإنجليزية؟ أو ربما من الفرنسية إلى العربية؟ ولكن لا تريد استخدام مترجم جوجل !
قراءة المزيد
مدى مساهمة الذكاء الاصطناعي في ترجمة البحث العلمي
ما هو الذكاء الاصطناعي؟ أولاً، يجب علينا المغامرة في مسألة ما هو الذكاء الاصطناعي؟ بشكل أساسي، هذا هو المستقبل الذي تتجه إليه جميع أجهزة الكمبيوتر الحديثة.
قراءة المزيد
خطوات الترجمة العلمية من البداية إلى النهاية
الوصول إلى المخرجات النهائية لعملية الترجمة يلزمه خطوات الترجمة العلمية متسلسلة لإتمام هذه المهمة .
قراءة المزيد
المميزات والتباين بين الترجمة الأكاديمية والعادية
الترجمة الأكاديمية والترجمة العادية هما الجزءان الرئيسيان في مجال الترجمة، فهناك أوجه تشابه واختلاف بينهما. ،
قراءة المزيد
نصائح عملية من مؤسسة البيان لتفادي أخطاء الترجمة
قد يكون ارتكابأخطاء الترجمة مكلفاً لعملك. فيمكن أن يؤدي إلى سوء التفاهم مع العملاء، وخسارة المبيعات، ،
قراءة المزيد
ما هي أهم خطوات الترجمة عالية الجودة؟
للتأكد من أن خطوات الترجمة صحيحة لابد من التأكد في البداية من أن الترجمة تنقل نفس الرسالة مثل النص الأصلي .
قراءة المزيد
كيفية ترجمة الأبحاث
الترجمة بمعناها المباشر هي نقل محتوى من لغة إلى لغة أخرى وفقاً للضوابط اللغوية والفنية التي تحكم المعاني والتراكيب،
قراءة المزيد
أنواع الترجمة المختلفة
أنواع الترجمة المختلفة تأتي مقسمة حسب عدة منهجيات، لكل منهجية منها عدة أقسام، ومن الضروري معرفة أنواع الترجمة المختلفة كون تلك المعرفة تسهل فهم ما تقوم به في الترجمة
قراءة المزيد
ما هي الترجمة الأكاديمية
من العمليات ذات الخصوصية والتي لها ضوابط معينة وفقاً لطبيعة المضمون هي الترجمة الأكاديمية
قراءة المزيد